Fandom

武装突袭 Wiki

Generic Sentences

简体 | 繁體

4,827个页面创建
于此维基上
添加新页面
评论0 分享

您使用了广告屏蔽软件!


Wikia通过广告运营为用户提供免费的服务。我们对用户通过嵌入广告屏蔽软件访问网站进行了使用调整。

如果您使用了广告屏蔽软件,将无法使用我们的服务。请您移除广告屏蔽软件,以确保页面正常加载。


Usage 编辑

Execute following code in game to play the sentence. If more text variants are present in a class, one of them is selected randomly.

[<sentenceClass>] call BIS_fnc_genericSentence;

List 编辑

Ambience 编辑

  • AmbienceFlightRemarks
    • "I'm always amazed by the views from up here."
  • AmbienceFlightEmergencyLanding
    • "Where would you land now in case of engine failure?"
  • AmbienceFlightApproach
    • "Are we nearing our destination?"
    • "I think we're getting close..."
    • "Hey, that's where we're headed!"
  • AmbienceCockpitBatteriesOn
    • "Switching batteries on"
  • AmbienceCockpitBatteriesOff
    • "Switching batteries off"
  • AmbienceCockpitStarterOn1
    • "Holding starter for engine one"
  • AmbienceCockpitStarterOn2
    • "Holding starter for engine two"
  • AmbienceCockpitStarterOn3
    • "Holding starter for engine three"
  • AmbienceCockpitStarterOff1
    • "Releasing starter for engine one"
  • AmbienceCockpitStarterOff2
    • "Releasing starter for engine two"
  • AmbienceCockpitStarterOff3
    • "Releasing starter for engine three"
  • AmbienceCockpitAPUOn
    • "Starting APU"
  • AmbienceCockpitAPUOff
    • "Shutting down APU"
  • AmbienceCockpitThrottleIdle1
    • "Throttle to idle for engine one"
  • AmbienceCockpitThrottleIdle2
    • "Throttle to idle for engine two"
  • AmbienceCockpitThrottleIdle3
    • "Throttle to idle for engine three"
  • AmbienceCockpitWarmupStart
    • "Initiating warmup"
  • AmbienceCockpitThrottleFull1
    • "Throttle to full for engine one"
  • AmbienceCockpitThrottleFull2
    • "Throttle to full for engine two"
  • AmbienceCockpitThrottleFull3
    • "Throttle to full for engine three"
  • AmbienceCockpitThrottleOff1
    • "Throttle to closed for engine one"
  • AmbienceCockpitThrottleOff2
    • "Throttle to closed for engine two"
  • AmbienceCockpitThrottleOff3
    • "Throttle to closed for engine three"
  • AmbienceCockpitCooldownStart
    • "Initiating cool down"
  • AmbienceCockpitEnginesOn
    • "Ready for lift off!"
  • AmbienceCockpitEnginesOff
    • "Engines are off!"
  • AmbienceCockpitRotorBrakeOn
    • "Holding rotor brake"
  • AmbienceCockpitRotorBrakeOff
    • "Releasing rotor brake"
  • AmbienceCockpitCollisionLightsOn
    • "Switching collision lights on"
  • AmbienceCockpitCollisionLightsOff
    • "Switching collision lights off"
  • AmbienceCockpitLandingLightsOn
    • "Switching landing lights on"
  • AmbienceCockpitLandingLightsOff
    • "Switching landing lights off"
  • AmbienceCockpitSearchlightOn
    • "Switching searchlight on"
  • AmbienceCockpitSearchlightOff
    • "Switching searchlight off"
  • AmbienceHeliportGreeting
    • "How you doing?"
    • "Yup, just another day..."
    • "Hey, man!"
  • AmbienceHeliportFarewell
    • "Catch you later?"
    • "See you around..."
    • "Later, man!"
  • AmbienceHeliportWeatherBad
    • "You seen those clouds?"
    • "Looks like there's a front moving in..."
    • "Oh, you'll never guess - more rain!"
  • AmbienceHeliportWeatherGood
    • "Everyone loves a sunny day, huh?"
    • "It's not a bad day, actually..."
    • "Weather's not too bad at all!"
  • AmbienceGeneralSeattle
    • "I know, five bucks for coffee and burnt milk, right?"
    • "Seriously, I don't know why I still get a season ticket..."
    • "Honestly, this economy is getting worse by the day!"
  • AmbienceGeneralChoppers
    • "Hey, did you see that YouTube clip with the rough ship landing?"
    • "Honestly though, I think NOTAR is just a gimmick..."
    • "Don't forget to check for a birds' nest in your tail pipe!"
  • AmbienceInstructiveMove
    • "Hey, what you waiting for?"
    • "We're waiting..."
    • "C'mon, get over here!"

ATC 编辑

  • ATCRestrictedEnter
    • "You are now entering a restricted area - follow the restricted flight protocols."
  • ATCRestrictedExit
    • "You are now exiting the restricted area."
  • ATCProhibitedEnter
    • "You are entering prohibited airspace. Leave this area immediately."

Feedback 编辑

  • FeedbackFlightNegativeDamage
    • "You're causing damage!"
    • "Careful, we're damaged!"
    • "You're damaging the chopper!"
  • FeedbackFlightNegativeAngle
    • "C'mon, can you get me a better angle?"
    • "Try to give me a better view..."
    • "I can't see anything from here!"
  • FeedbackFlightNegativeLanding
    • "Not exactly the smoothest of landings, huh?"
    • "Really, that was a bit of a rough landing..."
    • "Whoa, now, easy on the landing!"
  • FeedbackFlightNegativeHandlingMaverick
    • "Can you be a little more controlled?"
    • "You're a little all over the place..."
    • "Whoa, easy now!"
  • FeedbackFlightNegativeHandlingScream
    • "Aah!"
    • "Hey!"
    • "Whoa!"
  • FeedbackFlightNegativeHandlingTimid
    • "This is what you call handling a chopper?"
    • "C'mon, show me what the chopper can really do..."
    • "You're flying like you're afraid of the thing!"
  • FeedbackFlightNegativeSpeedTooSlow
    • "Are you deliberately flying slowly, or..?"
    • "You could try flying a little faster..."
    • "C'mon, move it!"
  • FeedbackFlightNegativeSpeedTooFast
    • "Uh, you're going at quite a pace, you know?"
    • "Whoa there, maybe try a little more control..."
    • "Hey, slow down a little!"
  • FeedbackFlightNegativeHeightTooHigh
    • "Uh, don't you think you're a little high?"
    • "Try getting lower..."
    • "You're too high now!"
  • FeedbackFlightNegativeHeightTooLow
    • "Maybe you could gain some altitude?"
    • "You're getting a little low now..."
    • "I think you're too low!"
  • FeedbackFlightNegativeProximityTooClose
    • "Uh, try backing off a little?"
    • "You're a little too close..."
    • "You're getting awful close now!"
  • FeedbackFlightNegativeProximityTooFar
    • "Can you not get in closer?"
    • "You're a little far away..."
    • "C'mon, get a little closer!"
  • FeedbackFlightNegativeHoverSteady
    • "Can you get into a stable hover?"
    • "Steady now, steady..."
    • "Hold her steady!"
  • FeedbackFlightNegativeDirectionsLeft
    • "Can you get a little more left?"
    • "Just a little more left..."
    • "More to the left!"
  • FeedbackFlightNegativeDirectionsRight
    • "Can you move to the right?"
    • "A bit more right..."
    • "Move more right!"
  • FeedbackFlightNegativeDirectionsForward
    • "Can you move a little more forward?"
    • "Bit more forward..."
    • "Move forwards!"
  • FeedbackFlightNegativeDirectionsBackward
    • "Maybe move a little aft?"
    • "Little more aft..."
    • "You need to move more to the aft!"
  • FeedbackFlightPositiveSpeed
    • "Perfect. Can you maintain this speed?"
    • "Great - ideal airspeed..."
    • "Nice speed, keep it up!"
  • FeedbackFlightPositiveAngle
    • "Good angle, can you keep her steady?"
    • "Ok, the angle is perfect..."
    • "I've got a great view from here!"
  • FeedbackFlightPositiveHeight
    • "Good altitude, can you keep it steady?"
    • "Just right - hold here, at this level..."
    • "Ok, ideal flight-height!"
  • FeedbackFlightPositiveHandling
    • "Hey, you really know how to handle the chopper, huh?"
    • "Oh, nice - smooth ride..."
    • "Great handling!"
  • FeedbackFlightPositiveLanding
    • "You've been practising your landings, huh?"
    • "Great job, hardly a bump..."
    • "Smooth Landing!"
  • FeedbackFlightPositiveProximity
    • "Can you try to keep this distance?"
    • "Good proximity; maintain it..."
    • "Ideal distance!"
  • FeedbackGeneralGood
    • "You're pretty skilled, huh?"
    • "Hey, that wasn't bad at all..."
    • "Great work!"
  • FeedbackGeneralBad
    • "Is that the best you can do?"
    • "Well, that wasn't the best..."
    • "Honestly, not great!"
  • FeedbackGeneralYes
    • "Sure"
    • "Ok"
    • "Yes"
  • FeedbackGeneralNo
    • "Nope"
    • "No"
    • "No way"
  • FeedbackGeneralCan
    • "I'm on it"
    • "Roger that"
    • "Will do"
  • FeedbackGeneralCannot
    • "Negative"
    • "Cannot comply"
    • "Can't do that"
  • FeedbackStatusInjured
    • "Wounded!"
    • "Injured!"
    • "WIA!"
  • FeedbackStatusKilled
    • "Man down!"
    • "Lost a man!"
    • "KIA!"
  • FeedbackWaypointsSlingLoadAttach
    • "External load attached"
  • FeedbackWaypointsSlingLoadDetach
    • "External load detached"
  • FeedbackWaypointsSlingLoadDrop
    • "Dropped external load"
  • FeedbackWaypointsWinchStart
    • "Winching started"
  • FeedbackWaypointsWinchEnd
    • "Winching completed"
  • FeedbackWaypointsFastRopeDeploy
    • "Deploy ropes"
  • FeedbackWaypointsFastRopeDeployed
    • "Ropes deployed"
  • FeedbackWaypointsFastRopeOut
    • "Ropers out"
  • FeedbackWaypointsFastRopeDown
    • "Ropers down, all clear"

更多维基

随机维基